内容简介
古代汉译佛经中没有《经集》,只有散见的个别经文与章节,如《经集》中的《爱欲经》与《义足经》(支谦翻译)中的《桀贪王经》中的偈颂基本相同。
《经集》第770颂是“这些脆弱的东西摆布他,危险折磨他,痛苦追随他,犹如河水涌入漏船。”而在《桀贪王经》中则是“倒羸为强,坐服甚怨,次冥受痛,船破海中。”《经集》第841颂是“探询和依赖所见,在采纳中走向痴迷;你对‘内在的宁静’一无所知,因此称它为糊涂观念。”而在汉译《摩因堤女经》中则是:“谛见闻尔可谓,谛意取可向道,彼到彼少不想,今奈何口欺尊。”
由此也可见汉译佛经中有不少文字滞涩与意义难解的段落与句子。佛陀当初曾要求他的弟子在传法中不用梵语,而是到了哪里就用哪里的通俗语言传法。有些艰涩难懂的佛经译文恐怕有违佛陀的这个要求。在当代宏扬佛法,确实需要大批现代汉语版的佛经问世。
《经集》分为五品,七十二章,共1149颂诗,本书经文部分约有十万汉字。
它的内容基本上是佛陀与牧人、农夫、婆罗门、国王、夜叉、仙人、比丘的对话。语言清晰简朴,有些神话色彩,有少许抽象思辩,却很少有玄学色彩。主要讲述佛教的伦理实践,
即道德品质的修治,宗教意识并不强烈。
最新章节预览